RECANTO DAS LETRAS/ANGULUS LITTERARUM -POESIA BILINGUE/ BILINGUALIS POETICA
Há um canto, um recanto Est angulus, sinus Onde estão as letras, as palavras os versos Ubi litterae, verba, versus Recanto das letras Angulus litterarum Lugar cósmico e holístico Mundus et holistic locus Que brota sementes poéticas Quod poetic seminibus pullulat Ebule sentimentos de luz e amor Erupit affectus lucis et amoris Recanto das letras Angulus litterarum Canto repleto de mensagens e dedicatórias Angulus plenus epistularum et dedicationum Um canto onde se esconde parte da história Angulus, ubi pars historiae abscondita est Um ínfima engrenagem da criatividade A minima cog creativity Recanto das letras Angulus litterarum Lugar do êxtase em reflexões Locus extasi in cogitationibus Que nos deixa em devaneios Quod nobis relinquit daydreaming Tornando nos viajantes e filósofos Factus viatorum et philosophorum Objetivando entender os mistérios do viver Intendens intelligere mysteria viventium Recanto das letras Angulus litterarum Onde o tempo para Ubi tempus cessat Ou se faz inerte Aut iners fit Ou inexiste An non est? Somente quem lê e o que lê existem Solus qui legunt et quid legant Formando uma simbiose única Unicum symbiosis formans
Que jamais perecerá Quod nunquam peribit Pois será parte do infinito infinitatis enim pars erit Ressurgindo o ômega da criação Resurfacing omega creaturae Embelezando o universo Pulchra universum Eternizando as letras Immortalizing litteris Onde sempre haverá seu recanto! Ubi semper angulus tuus erit!
Poeticus Eternus
Enviado por Poeticus Eternus em 22/01/2025
|